यन्त्रोपारोपितकोशांशः

सम्पाद्यताम्

कल्पद्रुमः

सम्पाद्यताम्
 

पृष्ठभागोऽयं यन्त्रेण केनचित् काले काले मार्जयित्वा यथास्रोतः परिवर्तयिष्यते। तेन मा भूदत्र शोधनसम्भ्रमः। सज्जनैः मूलमेव शोध्यताम्।


अभिमन्युः, पुं, (अभिमन्यते युद्धार्थं, अभि + मन् + युच्, निपातनात् अनादेशाभावः ।) अर्ज्जुनपुत्त्रः । स तु सुभद्रागर्भजातः । इति महाभारतं ॥

वाचस्पत्यम्

सम्पाद्यताम्
 

पृष्ठभागोऽयं यन्त्रेण केनचित् काले काले मार्जयित्वा यथास्रोतः परिवर्तयिष्यते। तेन मा भूदत्र शोधनसम्भ्रमः। सज्जनैः मूलमेव शोध्यताम्।


अभिमन्यु¦ पु॰ कृष्णस्वसृसुभद्रागर्भजाते अर्ज्जुनपुत्रे। स चयुद्धे षड्भिः महारथैः परिवृत्य हतः। तत्कथा।
“एत-त्कुरु महेष्वास! राधेय! यदि शक्यसे। अथैनं विमुखी-कृत्य पश्चात् प्रहरणं कुरु। सधनुष्को न शक्योऽयमपिजेतुं सुरासुरैः। विरथं विधनुष्कञ्च कुरुष्वैनं यदीच्छसितदाचार्य्यवचः श्रुत्वा कर्ण्णो वैकर्त्तनस्त्वरन्। अस्यतो लघु-हस्तस्य पृषत्कैर्द्धनुराच्छिनत्। तस्याश्वानबधीद्भोजो गौतमःपार्ष्णिसारथी। शेषास्तु छिन्नधन्वानं शरवर्षैरवाकिरन्। त्वरमाणास्त्वराकाले विरथं षण्महारथाः। शरवर्सैरकरुणाबालमेकमवाकिरन्। स छिन्नधन्वा विरथः स्वं धर्ममनु-पालयन्। खड्गचर्मधरः श्रीमानुत्पपात विहायसा। मार्गैः स कौशिकाद्यैश्च लाघस्वेन बलेन च। आर्जुनिर्व्व्य-चरद्व्योम्नि भृशं वै पक्षिराडिव। मय्येव निपतत्येष सासि-रित्यूर्द्ध्वट्टष्टयः। विव्यधुस्तं महेष्वासाः समरे छिद्रदर्शिनः। तस्य द्रोणोऽच्छिनन्मुष्टौ खड्गं मणिमयत्सरुम्। क्षुरप्रेणमहातेजास्त्वरमाणः सपत्नजित्। राधेयो निशितैर्व्वाणै-र्व्यधमच्चर्म चीत्तमम्। व्यसिचर्मेषुपूर्णाङ्गः सोऽन्तरीक्षात्पुनः क्षितिम्। आस्थितश्चक्रमुद्यम्य द्रोणं क्रुद्धोऽभ्यधावत” इति
“विचेता न्यपतद्भूमौ सौभद्रः परबोरहा। एवं[Page0296-a+ 38] विनिहतो राजन् एको बहुभिराहवे” भा॰ द्रो॰ प॰॥

शब्दसागरः

सम्पाद्यताम्
 

पृष्ठभागोऽयं यन्त्रेण केनचित् काले काले मार्जयित्वा यथास्रोतः परिवर्तयिष्यते। तेन मा भूदत्र शोधनसम्भ्रमः। सज्जनैः मूलमेव शोध्यताम्।


अभिमन्यु¦ m. (-न्युः) The son of ARJUNA by SUBHADRA
4. E. अभि and मन wrath. [Page045-b+ 60]

 

पृष्ठभागोऽयं यन्त्रेण केनचित् काले काले मार्जयित्वा यथास्रोतः परिवर्तयिष्यते। तेन मा भूदत्र शोधनसम्भ्रमः। सज्जनैः मूलमेव शोध्यताम्।


अभिमन्युः [abhimanyuḥ], 1 N. of a son of Arjuna by his wife Subhadrā, sister of Kṛiṣṇa and Balarāma; also known by the metronymic Saubhadra. [He was calledAbhimanyu because at his very birth he appeared to be heroic, long-armed and very fiery (अभिवृद्धः मन्युर्यस्य). When the Kauravas at the advice of Droṇa formed the peculiar battle-array called 'Chakravyuha' hoping that, as Arjuna was away, none of the Paṇḍavas would be able to break through it, Abhimanyu assured his uncles that he was ready to try, if they only assisted him. He accordingly entered the Vyūha, killed many warriors on the Kaurava side, and was for a time more than a match even for such veteran and elderly heroes as Droṇa, Karṇa, Duryodhana &c. He could not, however, hold out long against fearful odds, and was at last overpowered and slain. He was very handsome. He had two wives, Vatsalā daughter of Balarāma and Uttarā daughter of the king of Virāṭa. Uttarā was pregnant when he was slain and gave birth to a son named Parīkṣita who succeeded to the throne of Hastināpura.]

Name of a son of Manu Chākṣuṣa.

Name of two kings of Kāshmir; Rāj. T. -पुरम् - Name of a town. Raj. T.

 

पृष्ठभागोऽयं यन्त्रेण केनचित् काले काले मार्जयित्वा यथास्रोतः परिवर्तयिष्यते। तेन मा भूदत्र शोधनसम्भ्रमः। सज्जनैः मूलमेव शोध्यताम्।


अभिमन्यु/ अभि-मन्यु m. N. of a son of मनुचाक्षुष

अभिमन्यु/ अभि-मन्यु m. of a son of अर्जुन(by सुभद्रा)

अभिमन्यु/ अभि-मन्यु m. of two kings of काश्मीरRa1jat.

 

पृष्ठभागोऽयं यन्त्रेण केनचित् काले काले मार्जयित्वा यथास्रोतः परिवर्तयिष्यते। तेन मा भूदत्र शोधनसम्भ्रमः। सज्जनैः मूलमेव शोध्यताम्।


(I)--a son of Arjuna and सुभद्रा. Wife उत्तरा. Conqueror of अतिरथस्। फलकम्:F1:  भा. IX. २२. ३३. Br. III. ७१. १७८; M. ५०. ५६; Vi. IV. २०. ५१;फलकम्:/F Famous for valour even as a boy. Father of परीक्षित्. फलकम्:F2:  भा. I. 4. 9. Vi. IV. २०. ५२.फलकम्:/F द्रौणि wanted to destroy his seed in embryo. कृष्ण frustrated this attempt. Taken by कृष्ण to द्वारक. फलकम्:F4:  Ib. X. ६४ [११].फलकम्:/F Slew बृहद्बल in the भारत war. फलकम्:F4: (a) Vi. IV. 4, ११२.फलकम्:/F Went with कृष्ण to उपप्लाव्य to see the पाण्ड- vas. फलकम्:F5:  भा. X. ७८. [१६ (V) 4].फलकम्:/F Killed by Saindhava. फलकम्:F6:  Ib. X. ७८. [३०].फलकम्:/F A रथी; फलकम्:F7:  वा. ९६. १७६; ९९. २४९.फलकम्:/F considered as god. फलकम्:F8:  वा. ३१. 7.फलकम्:/F ^3) भा. III. 3. १७.
(II)--a son of चाक्षुष Manu. Br. II. ३६. ८०, १०७; M. 4. ४२; वा. ६२. ६८, ९१.
(III)--a sage of the second सावर्ण epoch. Br. IV. 1. ७१.
(IV)--a son of Manu and नड्वला. Vi. I. १३. 5.
 

पृष्ठभागोऽयं यन्त्रेण केनचित् काले काले मार्जयित्वा यथास्रोतः परिवर्तयिष्यते। तेन मा भूदत्र शोधनसम्भ्रमः। सज्जनैः मूलमेव शोध्यताम्।


ABHIMANYU I : He was the heroic son of Arjuna the cen- tral figure of the Mahābhārata, by his wife Subhadrā.

1) Genealogy. He was descended from Viṣṇu in this order: Brahmā-Atri-Candra-Budha-Purūravas-Āyus-Nahuṣa- Yayāti-Pūru-Janamejaya-Prācinvā-Pravīra-Namasyu- Vītabhaya-Śuṇḍu-Bahuvidha-Saṁyāti-Rahovādi-Raud- rāśvā-Matināra-Santurodha-Duṣyanta-Bharata-Bṛhat- kṣatra-Hasti-Ajamīḍha-Ṛkṣa-Saṁvaraṇa-Kuru-Jahnu- Suratha-Vidūratha-Sārvabhauma-Jayatsena-Ravīya- Bhāvuka-Cakroddhata-Devātithi-Ṛkṣa-Bhīma-Pratīya- Śantanu-Vyāsa-Pāṇḍu-Arjuna-Abhimanyu.

2) Pūrvajanma (Previous Birth). There is a story about Abhimanyu's Pūrvajanma in the Mahābhārata. It was Varcas, son of Candra, who incarnated as Abhimanyu, son of Arjuna. A conference took place between the Devas and Candra about the incarnation of the Devas in the world for the destruction of the wicked people. Candra told the Devas: “I do not like to send Varcas, whom I love more than my life, to the earth. Still, I think it is not right to stand in the way of the plans of the gods. You must agree to one condition if I am to send my son. Let him be born as the son of Arjuna. I am unable to be separated from him for more than sixteen years. My son will enter into the Cakra Vyūha of the enemies to be killed by them and return to me in the sixteenth year.” The devas (gods) accepted this condition. That is why Abhimanyu was killed in his sixteenth year. (M.B. Ādi Parva, Chapter 67).

3) Military Training and War. Abhimanyu received his training in arms from his father Arjuna. Later, he went with his mother Subhadrā to Dvārakā and lived for some time with his uncle Śrī Kṛṣṇa. There he is said to have received training in arms from Pradyumna, son of Śrī Kṛṣna. After the incognito life of the Pāṇḍavas, Abhimanyu married Uttarā, daughter of the King of Virāta. War broke out between Kauravas and Pāṇḍavas. On the first day itself Abhimanyu entered into a duel with Bṛhatbala, King of Kosala. In the terrible conflict with Bhīṣma, Abhimanyu broke Bhīṣma's flagstaff. After that he assisted his father Arjuna to fight against Bhīṣma. Verses 8-13 of Chapter 55 of Bhīṣma Parva of the Mahābhārata describe Abhi- manyu's fight with Lakṣmaṇa in the second day's battle. Then he took his place in the Ardha Candra Vyūha (semi-circular phalanx) formed by Arjuna. He fought fiercely with the Gandhāras. He attacked Śalya and kill- ed Jayatsena, King of Magadha, along with his elephant. We find Abhimanyu assisting Bhīmasena in M.B. Bhīṣma Parva, Chapters 63, 64, 69 and 94. After that Abhimanyu defeated Lakṣmaṇa in battle. Then he defeated Vikarṇa, Citrasena and others also. Later he took his position in the Śṛṅgāṭaka Vyūha created by Dhṛṣṭadyumna. He started fighting with Bhagadatta. He defeated Aṁbaṣṭha and Alaṁbuṣa. Next he fought a duel with Sudīṣṇa. After that he encountered Duryo- dhana, Bṛhatbala and others. M.B. Droṇa Parva, Chapter 10, Verses 47-52 are a description of Abhi- manyu's heroism by Dhṛtarāṣṭra. He snatched Paurava's weapon and threw it on the ground. Next he fought with Jayadratha and Śalya. Then he was caught in the Cakra Vyūha (circular phalanx) of the enemies. There he inflicted great losses upon the enemy forces. Śalya was stunned and his brother was killed by Abhimanyu. M.B. Droṇa Parva, Chapter 38, Verses 23 and 24 describe the flight of the Kauravas in fear. At this stage, even Droṇācārya praised Abhimanyu's valour. Duśśāsana fainted during his fight with Abhi- manyu. Karṇa was defeated. Vṛṣasena, Satyaśravas and Śalya's son, Rugmaratha were slain. Duryodhana fled. Lakṣmaṇa was killed. Vṛndāraka, Aśvatthāmā, Karṇa and others were amazed by this terrible valour of Abhimanyu. Six ministers of Karṇa were slain. Next, Aśvaketu, son of the King of Magadha was killed. King Bhoja was also killed. Śalya was again defeated. Śatruñjaya, Candraketu, Meghavega, Suvarcas, Sūryabhāsa--who were all kings--were beheaded by Abhimanyu. Śakuni was wounded by Abhimanyu's arrow. Kālakeya, son of Subala was slain. M.B. Droṇa Parva, Chapter 40, Verses 13 and 14 say that at this stage, Prince Duśśāsana beat Abhimanyu to death with his mace.

4) After Death. M.B. Droṇa Parva, Chapter 71, Verses 12-16 say that after death Abhimanyu attained the immortal world of the Munis (Saints). King Parīkṣit was the son of Abhimanyu. In M.B. Svargārohaṇa Parva, Chapter 5, Verses 18-20, we find that after his death, Abhimanyu entered the moon in his former form of Varcas.

5) Other names of Abhimanyu. In the Mahābhārata Abhimanyu has been referred to by several other names, such as ĀRJUNI, Saubhadra, Kārṣṇī, Arjunātmaja, Śukrātmajātmaja, Arjunāpara and Phālguni.

6) Other details. King Parīkṣit was the son of Abhi- manyu. Janamejaya was born as his son. It was Janame-(** There seems to be some difference of opinion regarding the number of. parts into which King Idhmajihva divided Plakṣadvīpa. In the Bhāgavata the number mentioned is seven; but in the Malayalam version of the Bhāgavata (By Ramanujan Eluttacchan) the number is eight. The original Bhāgavata says: “Śivaṁ Yamasaṁ. Subhadraṁ, Śāntaṁ, Kṣemaṁ, Amṛtaṁ Abhayam iti Varṣāni teṣu girayo nadyaśca saptaivabhijñātāḥ”. In the Malayalam Bhāgavata an eighth division called Śivadaṁ is seen.**) jaya who performed Sarpasatra. (A yāga) Śatānīka was the son of Janamejaya. Śatānīka had a son named Sahasrānīka. King Udayana, the jewel of the Candra Vaṁśa (Lunar dynasty) was born to Sahasrānīka by the goddess Mṛgāvatī (See ‘Udayana’, stories about this Udayana are very famous. Kālidāsa has mentioned in his “Meghadūta” about the old rustics who thronged the country-sides to tell and listen to Udayana stories). (Kathāsaritsāgara, Madana Kañcukalaṁbaka, 4th Taraṅga).


_______________________________
*5th word in left half of page 1 (+offset) in original book.

ABHIMANYU II : One of the sons of Manu. The ten sons born to Manu by Nadvalā were: Kuru, Puru, Śatadyumna, Tapasvī, Satyavān, Śuci, Agniṣṭoma, Adhirātra, Sudyumna and Abhimanyu. (Viṣṇu Purāṇa, Section 1, Chapter 13).


_______________________________
*1st word in left half of page 2 (+offset) in original book.

"https://sa.wiktionary.org/w/index.php?title=अभिमन्यु&oldid=487673" इत्यस्माद् प्रतिप्राप्तम्