पंपा
यन्त्रोपारोपितकोशांशः
सम्पाद्यताम्Purana Encyclopedia
सम्पाद्यताम्
पृष्ठभागोऽयं यन्त्रेण केनचित् काले काले मार्जयित्वा यथास्रोतः परिवर्तयिष्यते। तेन मा भूदत्र शोधनसम्भ्रमः। सज्जनैः मूलमेव शोध्यताम्। |
Pampā : f.: Name of a large lake (taṭākinī 3. 263. 40).
A. Location: Located near the mountain Ṛśyamūka 3. 263. 40.
B. Description: Its water was auspicious (śivajalā) 3. 263. 40; frequented by swans and ducks (haṁsakāraṇḍavāyutā) 3. 263. 40; a lotus pond having many day blooming and night-blooming lotuses in it (nalinīṁ prabhūtakamalotpalām) 3. 264. 1; a very cool and pleasing breeze, having the fragrance of nectar, blows in the forest near the Pampā (mārutena suśītena sukhenāmṛtagandhinā/sevyamāno vane tasmin) 3. 264. 2.
C. Rāmāyaṇa events: Sugrīva and his four counsellors lived near the Pampā 3. 263. 41; Rāma and Lakṣmaṇa reached the lake in order to meet Sugrīva 3. 264. 1; they drank its water and gave offerings to manes before proceeding towards Ṛśyamūka (tarpayitvā pitṝn api) 3. 264. 8-9.
_______________________________
*5th word in right half of page p379_mci (+offset) in original book.
previous page p378_mci .......... next page p380_mci
Mahabharata Cultural Index
सम्पाद्यताम्
पृष्ठभागोऽयं यन्त्रेण केनचित् काले काले मार्जयित्वा यथास्रोतः परिवर्तयिष्यते। तेन मा भूदत्र शोधनसम्भ्रमः। सज्जनैः मूलमेव शोध्यताम्। |
Pampā : f.: Name of a large lake (taṭākinī 3. 263. 40).
A. Location: Located near the mountain Ṛśyamūka 3. 263. 40.
B. Description: Its water was auspicious (śivajalā) 3. 263. 40; frequented by swans and ducks (haṁsakāraṇḍavāyutā) 3. 263. 40; a lotus pond having many day blooming and night-blooming lotuses in it (nalinīṁ prabhūtakamalotpalām) 3. 264. 1; a very cool and pleasing breeze, having the fragrance of nectar, blows in the forest near the Pampā (mārutena suśītena sukhenāmṛtagandhinā/sevyamāno vane tasmin) 3. 264. 2.
C. Rāmāyaṇa events: Sugrīva and his four counsellors lived near the Pampā 3. 263. 41; Rāma and Lakṣmaṇa reached the lake in order to meet Sugrīva 3. 264. 1; they drank its water and gave offerings to manes before proceeding towards Ṛśyamūka (tarpayitvā pitṝn api) 3. 264. 8-9.
_______________________________
*5th word in right half of page p379_mci (+offset) in original book.
previous page p378_mci .......... next page p380_mci